商鞅立信
【原文】
商鞅令既具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于国都之南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:能徙者予五十金。有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。民信之,卒下令。
(选自《史记商君列传》)
【译文翻译】
商鞅法令早已制定进行,尚未公布,也许群众不敢相信自身,就在国都销售市场的南门坚起一根三丈长的木头,征募老百姓中有谁把木头搬至北门就赏给十金。大家感觉怪异,没人敢挪动。又一声令下说:可以木头搬至北门的赏五十金。有一个人把木头搬离了,立即就赏给他五十金,以说明决不会蒙骗。大家都知道左庶长言行一致,最后公布法令。
【解释】
①令:指变法维新的指令。②具:提前准备好,指政令的公示已写好。③未布:沒有发布。
④市:交易市场。⑤募:征募。⑥徙:迁移,这儿指搬离。⑦金:古时候货币符号。
【阅读训练】
1、解释:(1)既:;(2)徙:;(3)予:;(4)辄:;(5)以:
2、汉语翻译:
(1)乃立三丈之木于国都之南门:
(2)民怪之,莫敢徙:
3、文中让你的启发是啥?
【阅读训练】
1、解释:(1)早已;(2)转移,搬;(3)给;(4)马上,就;(5)用于
2、汉语翻译:
(1)因此(命人)在都城北门口置放了一根高三丈的木头。
(2)群众见到后对于觉得怪异,没人敢去搬木头。
3、文中让你的启发:诚实守信很关键,人无信而不立,要想令人信自己,务必言必信,信必果。